Partida de bautismo de la hermana mayor, Carmen Escrivá de Balaguer

 

Índice. Biografía de San Josemaría. Tomo I. Andrés Vázquez de Prada

El original: en el archivo de Nuestra Señora de la Asunción, de Barbastro, Libro de Bautismos, XLIII, fol. 22.

Existen varios errores ortográficos del apellido "Escrivá".

Don José Palacio, canónigo, cura encargado de la parroquia de la ciudad de Barbastro

Certifico: que a folio 22 del tomo 43 de los libros de esta parroquia obra una partida que dice así:

Al margen: María del Carmen Constancia Florencia Escribá.

Dentro: En Barbastro a diez y ocho de julio de mil ochocientos noventa y nueve, yo D. Maximino Lafita, Cura párroco de esta Ciudad, bauticé solemnemente una niña nacida anteayer a las siete y quince minutos de la tarde, hija legítima de D. José Escribá, de Fonz, y de Dª Dolores Albás, de Barbastro, vecinos y comerciantes de la presente. Abuelos paternos D. José y Dª Constancia Corzán de Fonz; maternos D. Pascual y Dª Florencia Blanc, de Barbastro. Se le pusieron los nombres de María del Carmen, Constancia Florencia, fueron padrinos sus tíos D. Mariano Albás, casado, y su abuela materna, viuda, vecinos y naturales de la presente, advertidos según Ritual. Maximino Lafita, Rubricado.

Para que conste autorizo la presente en Barbastro a veinticuatro de Marzo de mil novecientos cuarenta y uno (*1).

L + S / José Palacio

Nota marginal:

La Dirección General de Registros y Notarías acordó se adicionase al primer apellido el de "Balaguer" formando el compuesto "Escrivá de Balaguer" que usará como uno sólo y primero; conservando como segundo el que tiene en la actualidad.